New review at Full Stop: “This is Vanada’s debut full-length translation and the debut translation for Faet’s work into English. La edad de merecer, originally published in 2015, is Faet’s fourth book. The book includes a translator’s preface and a postscript by Unai Velasco, who draws parallels between this book and New Sincerity, Alt-Lit, and particularly Dorothea Lasky’s poetry.”
Read the whole review here: http://www.full-stop.net/2018/06/14/reviews/laura-wetherington/the-eligible-age-berta-garcia-faet/
New at Kenyon Review: an essay about Donald Justice’s prosody class coursepack, edited by David Koehn and Alan Soldofsky, published by Omnidawn. Read the review here: https://www.kenyonreview.org/reviews/compendium-a-collection-of-thoughts-on-prosody-by-donald-justice-738439/
Tremendous thanks to Corey Van Landingham and David Lynn for supporting this review, which gave me a chance to think deeply about both poetry and teaching.
Pre-order Sale! Free shipping until March 15th. Order here: https://bateaupress.org/chapbooks/grief-is-the-only-thing-that-flies/
GRIEF IS THE ONLY THING THAT FLIES
Keel Hybrid Chapbook Winner
publisher: Bateau Press
pub date: 3/15/2018
price: $12.00 plus shipping
“As Juliana Spahr suggests eco-poets ought do, Wetherington includes a bulldozer when she mentions a bird: there is mourning paired with wit, compassion with rage. This book of epistles and mistranslations, built utterly of the moment—and created out of hope, intimacy, inclusivity, and radical plans for loving and bettering the world—is exactly the remedy needed when things feel (as they often do right now) dire. ‘I am so lonesome I could split,’ Wetherington writes, but at its enormous heart, Grief Is the Only Thing that Flies is a book of companionships real and imagined, bruised and bountiful, complicit and queer and complex. It will keep you good company.” —Arielle Greenberg, contest judge
In 2016 I was pregnant, and that had me thinking a lot about love and childhood. I miscarried just weeks before the presidential election, which braided the private and public grief together. The resulting poems—Jack Spicer-esque love letters to queer writers—appear in this chapbook alongside fake translations of French poets ranging from Liliane Giraudon to Jean-Marie Gleize to Vénus Khoury-Ghata to Paul Verlaine.
This book maps failures: failed translations, the failure of language, failures of the body and political failures.
Order Today: https://bateaupress.org/chapbooks/grief-is-the-only-thing-that-flies/
For review copies, contact Kiera O’Brien at firstname.lastname@example.org
This month, I wrote about the collaboration duo On-Site Poetry. Based in Tilburg, the Netherlands, Sander Neijnens and Nick J. Swarth have been creating public poetry for over a decade. Check out the discussion about their work at the University of Arizona Poetry Center’s website: https://poetry.arizona.edu/blog/site-poetry-tilburg-netherlands
New at Full Stop: a book review of Mg Roberts’s Anemal Uter Meck. You can read the full review here: http://www.full-stop.net/2018/01/16/reviews/laura-wetherington/anemal-uter-meck-mg-roberts/. There’s a nod to Wendy S. Walters as well as a reference to the super-marathon reading Zack Haber helped organized at the E.M. Wolfmann Bookstore some years ago. A special thanks to Eleanor Gold for her editing.